『繁田式教學法』 與台灣現有的『會話式教學法』教學方式及目的都截然不同。
『會話式教學法』
是一般語言學校所採用的教學方式,目的是讓外國學生模仿日籍老師說話,因此會盡量避開文法,以模仿跟背誦的方式來教授日學生文。可是對學生來說既耗時、學習效果也不佳。
『繁田式教學法』
則是透過繁田老師為台灣學生所特別編制的特殊教材,以教授日本學生相同的方式來教授台灣學生。目的在教導學生以邏輯性的思考來分析日文句子的結構、文脈,因此學生不需要把自己當作外國人不顧文法的背誦日語。
2010年開始日本語能力檢定改制之後,新題型正好應證了『繁田式教學法』的理論。從新制日檢大量減少文法題及單字題,並新增句子重組題及文義理解及長文填空題來看,我們可以發現新制日檢希望外國學生理解的正是文脈分析及句型結構。
因此『繁田式教學法』不但能讓學生快速理解日語結構,並且是最符合考試需求的學習方式。